2013年3月6日 星期三

「英雄淚」點「搵」?

近讀辛棄疾〈水龍吟.登建康賞心亭〉,詞人登亭觀景,但見千里日暮秋色,家國之恨油然而生,亦慨嘆有志難伸,徒有報國之心,而無報國之路。詞的末句「倩何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚」,我想當然地以為「搵」字與今日粵方言字同解,「搵英雄淚」即「找英雄淚」。可是,「英雄淚」當如何尋找?

「想當然」自然鬧笑話。看註釋、查字典,「搵」應解作抹拭,「倩何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚」就是說詞人壯志未酬,只得一眶灌注忿恨的熱淚,讓佳人抹拭。唐詩宋詞中,常見今天粵語的用詞和語法,如這首詞就有「季鷹歸未」一句,「未」字的用法與我們日常所用如出一轍。聊以此說,替自己強作解人打個圓場。

今日粵語中的「搵」字,肯定沒有「抹拭」的意思。其為借字?抑另有所本?網上有人嘗試解說,然而皆不得要領(若非越說越玄乎,就是一言不合,謾罵收場)。這粵語「搵」字的本源,恐怕比「英雄淚」更難搵!